Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Anonymous ( Неизвестный автор)


Limerick. “There was a young lady of Devon…”


There was a young lady of Devon
Who was raped in the garden by seven
	High Anglican priests –
	The lascivious beasts –
Of such is the Kingdom of Heaven.



Перевод на русский язык

Лимерик. «Предложенье красавице лестное…»


Предложенье красавице лестное,
Предложенье весьма интересное:
	Ей священники местные
	За услуги известные
Гарантируют Царство Небесное.

© Перевод Евг. Фельдмана
22.11.1987
Все переводы Евгения Фельдмана


Anonymous's other poems:
  1. The Cave of Pope
  2. The Guard-Chamber
  3. Now, Robin, Lend to Me Thy Bow
  4. The Enchanted Island
  5. Willy Drowned in Yarrow


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1632


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru