Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Томас Эркарт (Thomas Urquhart)


Эпиграммы. Книга I. № 14. О чём некий Старик сказал перед смертью своему Сыну


Не плачь ты обо мне, сынок, ей-богу,
	И то, что я скажу, не позабудь:
Жизнь – Странствие, ведущее к порогу,
	С которого мы начали наш путь.
Сейчас мой дух, извечный мой трудяга,
Уйдёт на вечный отдых… Вот где благо!

© Перевод Евг. Фельдмана
31.05.2007
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Epigrams. The First Booke. № 14. A certaine old mans expression before his death, to his Son


That I am at the period of my age 
	Nor you, nor J, have any cause to mourne; 
For life is nothing, but a Pilgrimage; 
	When we have travel’d long, we must returne: 
Let us be glad then, that my spirit goes, 
After so many toiles, to his repose.



Другие стихотворения поэта:
  1. Epigrams. The Second Booke. № 33. That there is no true riches, but of necessary things
  2. Epigrams. The First Booke. № 26. How to support the contumelie of defamatorie speeches
  3. Epigrams. The Second Booke. № 38. The truest wealth, man hath it from himselfe
  4. Epigrams. The Second Booke. № 15. To a certain lady of a most exquisit feature, and comely presentation: but who gloried too much in the deceitfull excellencie of these fading, and perishable qualities
  5. Epigrams. The First Booke. № 25. Vertue, and goodnesse are very much opposed by the selfe-conceit, that many men have of their owne sufficiencie


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1100


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru