Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Philip Sidney (Филип Сидни)


Sonnet 29. Like Some Weak Lords


Like some weak lords, neighbor'd by mighty kings,
To keep themselves and their chief cities free,
Do easily yield, that all their coasts may be
Ready to store their camps of needful things:

So Stella's heart finding what power Love brings,
To keep itself in life and liberty,
Doth willing grant, that in the frontiers he
Use all to help his other conquerings:

And thus her heart escapes, but thus her eyes
Serve him with shot, her lips his heralds are;
Her breasts his tents, legs his triumphal car;

Her flesh his food, her skin his armor brave,
And I, but for bacuse my prospect lies
Upon that coast, am giv'n up for a slave. 



Перевод на русский язык

Сонет 29. Как Сопредельник сильных королей


Как Сопредельник сильных королей,
Себя спасая и свою столицу,
Все отдает, и может враг сторицей
Всех грабить для снабженья лагерей, -

Так видя, сколь силен Амур-злодей,
В войне с ним Стелла тоже не скупится,
Охотно отдает свои границы,
Храня лишь сердце от его цепей:

Амур в герольда превратил уста,
И груди - в два шатра, ресницы - в стрелы,
В доспехи - кожу Стеллы, в пищу - тело...
А так как здесь, на этом берегу,
Живут мои надежды, - неспроста
Я отдан в рабство вечное врагу.

Перевод Л. Темина


Philip Sidney's other poems:
  1. The Bargain
  2. Psalm 23
  3. Philomela
  4. Voices at the Window
  5. You Gote-Heard Gods


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 1845


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru