Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Percy Bysshe Shelley (Перси Биши Шелли)


On Fanny Godwin


Her voice did quiver as we parted,
Yet knew I not that heart was broken
From which it came, and I departed
Heeding not the words then spoken.
Misery--O Misery,
This world is all too wide for thee. 



Перевод на русский язык

О Фанни Годвин


которая кончила свою жизнь самоубийством

Дрожал ее голос, когда мы прощались,
‎       Но я не видел, что это — душа
Дрожит в ней и меркнет, и так мы расстались,
‎‎       И я простился, небрежно, спеша.
Горе! Ты плачешь, плачешь — губя.
‎‎       Мир этот слишком велик для тебя.

Перевод К.Д. Бальмонта


Percy Bysshe Shelley's other poems:
  1. From the Arabic, an Imitation
  2. The Fitful Alternations of the Rain
  3. Matilda Gathering Flowers
  4. The Solitary
  5. Letter To Maria Gisborne


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать стихотворение (Poem to print)

Количество обращений к стихотворению: 1750


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru