Неизвестный автор ( Anonymous)


На лекции одного профессора


Семь слушателей
В превеликом смущении
Я, сэр, обнаружил,
Окинув их взглядом:
То были
Четыре стены помещения,
А также
Три стула, стоявшие рядом!

© Перевод Евг. Фельдмана
9.01.2011
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

On a Professor with a Small Class


Hail, Aristides, Rhetoric’s great professor!
Of wondrous words we own thee the possessor.
Hail ye, his pupils seven, that mutely hear him
His room’s four walls, and the three benches near him!

[From the Greek.]





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://www.eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru