Эдвард Роулэнд Силл (Edward Rowland Sill)

Текст оригинала на английском языке


"AH, could I but be understood!"
(I prayed the powers above)
"Could but some spirit, bright and good,
Know me and, knowing, love!"

One summer's day there came to pass—
A maid; and it befell
She spied and knew me: yea, alas!
She knew me all too well.

Gray were the eyes of Rosamund,
And I could see them see
Through and through me, and beyond,
And care no more for me.

Поддержать сайт

Английская поэзия - http://www.eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru