Джозеф Аддисон (Joseph Addison)




Текст оригинала на английском языке

To a Capricious Friend


  [IMITATED FROM MARTIAL] 

In all thy humors, whether grave or mellow,
Thou ’rt such a touchy, testy, pleasant fellow;
Hast so much wit, and mirth, and spleen about thee,
There is no living with thee, nor without thee.


Русский перевод

Капризный друг


   ПОДРАЖАНИЕ МАРЦИАЛУ

Ужиться, знаю непреложно,
С тобой, капризным, невозможно.
Но как, такого полюбя,
Мне жить прикажешь без тебя?

© Перевод Евг. Фельдмана
21.06.2007
Все переводы Евгения Фельдмана






Поддержать сайт


Английская поэзия - http://www.eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru