Текст оригинала на английском языке
The Praise of Age
Wythin a garth, under a rede rosere, Ane ald man and decrepit herd I syng; Gay was the note, suete was the voce and clere; It was grete joy to here of sik a thing. "And to my dome," he said in his dytyng, "For to be yong I wald not, for my wis, Off all this warld to mak me lord and king: The more of age, the nerar hevynnis blis. "False is this warld and full of variance, Besoucht with syn and othir sytis mo; Treuth is all tynt, gyle has the gouvernance, Wrechitnes has wroht all welthis wele to wo, Fredome is tynt and flemyt the lordis fro, And covatise is all the cause of this; I am content that youthede is ago: The more of age, the nerar hevynnis blisse. "The state of youth I repute for na gude, For in that state sik perilis now I see Bot full smal grace; the regeing of his blude Can none gaynstand quhill that he agit be; Syne of the thing that tofore joyit he Nothing remaynis for to be callit his, For quhy it were bot veray vanitee: The more of age, the nerar hevynnis blisse. "Suld no man traist this wrechit warld, for quhy Of erdly joy ay sorow is the end, The state of it can noman certify; This day a king, to morne na gude to spend. Quhat have we here bot grace us to defend? The quhilk God grant us, for to mend oure mys, That to His glore He may oure saulis send: The more of age, the nerar hevynnis blisse."
Английская поэзия - http://www.eng-poetry.ru/. Адрес для связи email@example.com