Джайлз Флетчер Старший (Giles Fletcher the Elder)




Текст оригинала на английском языке

Licia Sonnets 14


My love lay sleeping, where birds music made,
Shutting her eyes, disdainful of the light;
The heat was great but greater was the shade
Which her defended from his burning sight.
This Cupid saw, and came a kiss to take,
Sucking sweet nectar from her sugared breath;
She felt the touch, and blushed, and did awake,
Seeing t'was love, which she did think was death,
She cut his wings and caused him to stay,
Making a vow, he should not thence depart,
Unless to her the wanton boy could pay
The truest, kindest and most loving heart.
His feathers still she uséd for a fan,
Till by exchange my heart his feathers won.





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://www.eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru