Роберт Бернс (Robert Burns)


Дом Роберта Ридделла


Перед тобою – скромный сельский дом;
Со всех сторон увит густым плющом.

Казалось бы, такой, как все, – но с ним
Любой другой на свете не сравним.

Люби его: в нём бедный Ри́ддел жил.
Люби его: им Ри́ддел дорожил!

1794

© Перевод Евг. Фельдмана
9.04.1998
10.04.1998 (ред.)
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

On Robert Riddell


To Riddel, much-lamented man,
  	This ivied cot was dear;
Wanderer, dost value matchless worth?
  	This ivied cot revere.

1794



Поддержать сайт


Английская поэзия - http://www.eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru