Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Edward Lear (Эдвард Лир)


* * *


There was an old man of Boulak,		                         
Who sate on a Crocodile’s back;
     But they said, “Towr’ds the night
     He may probably bite,
Which might vex you, old man of Boulak!”



Перевод на русский язык

* * *


Оседлать Крокодила он хочет,
А прохожий герою пророчит,
	Что, мол, только он вскочит,
	Крокодил захохочет	
И зубами его защекочет.

© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана


Edward Lear's other poems:
  1. There Was An Old Person Of Basing
  2. He Lived at Dingle Bank
  3. There Was An Old Man Of Jamaica
  4. Cold Are The Crabs
  5. There Was An Old Man Of Vienna


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 3265


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru