Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Robert Williams Buchanan (Роберт Уильямс Бьюкенен)


The Starling


I.

THE little lame tailor
     Sat stitching and snarling—
Who in the world
     Was the tailor’s darling?
To none of his kind
Was he well-inclined,
     But he doted on Jack the starling.

II.

For the bird had a tongue,
     And of words good store,
And his cage was hung
     Just over the door,
And he saw the people,
     And heard the roar,—
Folk coming and going
     Evermore,—
And he look’d at the tailor,—
     And swore.

III.

From a country lad
     The tailor bought him,—
His training was bad,
     For tramps had taught him;
On alehouse benches
     His cage had been,
While louts and wenches
     Made jests obscene,—
But he learn’d, no doubt,
     His oaths from fellows
Who travel about
     With kettle and bellows,
And three or four,
     The roundest by far
That ever he swore,
     Were taught by a tar.
And the tailor heard—
     “We’ll be friends!” said he,
“You’re a clever bird,
     And our tastes agree—
We both are old,
     And esteem life base,
The whole world cold,
     Things out of place,
And we’re lonely too,
     And full of care—
So what can we do
     But swear?

IV.

“The devil take you,
     How you mutter!—
Yet there’s much to make you
     Swear and flutter.
You want the fresh air
     And the sunlight, lad,
And your prison there
     Feels dreary and sad,
And here I frown
     In a prison as dreary,
Hating the town,
     And feeling weary:
We’re too confined, Jack,
     And we want to fly,
And you blame mankind, Jack,
     And so do I!
And then, again,
     By chance as it were,
We learn’d from men
     How to grumble and swear;
You let your throat
     By the scamps be guided,
And swore by rote—
     All just as I did!
And without beseeching,
     Relief is brought us—
For we turn the teaching
     On those who taught us!”

V.

A haggard and ruffled
     Old fellow was Jack,
With a grim face muffled
     In ragged black,
And his coat was rusty
     And never neat,
And his wings were dusty
     From the dismal street,
And he sidelong peer’d,
     With eyes of soot too,
And scowl’d and sneer’d,—
     And was lame of a foot too!
And he long’d to go
     From whence he came;—
And the tailor, you know,
     Was just the same.

VI.

All kinds of weather
     They felt confined,
And swore together
     At all mankind;
For their mirth was done,
     And they felt like brothers,
And the swearing of one
     Meant no more than the other’s;
’Twas just a way
     They had learn’d, you see,—
Each wanted to say
     Only this—“Woe’s me!
I’m a poor old fellow,
     And I’m prison’d so,
While the sun shines mellow,
And the corn waves yellow,
     And the fresh winds blow,—
And the folk don’t care
     If I live or die,
But I long for air,
     And I wish to fly!”
Yet unable to utter it,
     And too wild to bear,
They could only mutter it,
     And swear.

VII.

Many a year
     They dwelt in the city,
In their prisons drear,
     And none felt pity,
And few were sparing
     Of censure and coldness,
To hear them swearing
     With such plain boldness;
But at last, by the Lord,
     Their noise was stopt,—
For down on his board
     The tailor dropt,
And they found him dead,
     And done with snarling,
And over his head
     Still grumbled the Starling;
But when an old Jew
     Claim’d the goods of the tailor,
And with eye askew
     Eyed the feathery railer,
And, with a frown
     At the dirt and rust,
Took the old cage down,
     In a shower of dust,—
Jack, with heart aching,
     Felt life past bearing,
And shivering, quaking,
All hope forsaking,
     Died swearing.



Robert Williams Buchanan's other poems:
  1. Nell
  2. Barbara Gray
  3. Loch Coruisk
  4. The Glamour
  5. Artist and Model


Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • Amy Lowell (Эми Лоуэлл) The Starling ("”`I can’t get")

    Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

    Количество обращений к стихотворению: 1417


    Последние стихотворения


    To English version


  • Рейтинг@Mail.ru

    Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru