Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Мэтью Прайор (Matthew Prior)


Эпиграмма («Что все поэты – дураки»)


Что все поэты – дураки,
	Согласен с вами в этом.
Но что ж, природе вопреки,
	Не стали вы поэтом?

© Перевод Евг. Фельдмана
20.05.1985
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Epigram («YES, every poet is a fool»)


YES, every poet is a fool:	
  By demonstration Ned can show it:	
Happy, could Ned’s inverted rule	
  Prove every fool to be a poet.



Другие стихотворения поэта:
  1. Cloe Jealous
  2. On My Birthday, July 21
  3. Phyllis's Age
  4. The Thief and Cordelier
  5. If Wine and Music Have the Power


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 2599


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru