Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылки
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Эдвард Лир (Edward Lear)


* * *


Жил-был Старец, владелец волынок.
Заползла ему кобра в ботинок.
	Он волынкою доброй
	Прогнусавил над коброй
И змея уступила ботинок.

© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

* * *


There was an Old Man with a flute,
A serpent ran into his boot;
But he played day and night,
Till the serpent took flight,
And avoided that man with a flute.



Другие стихотворения поэта:
  1. There Was A Young Person Of Crete
  2. There Was An Old Man Of Jamaica
  3. Incidents in the Llife of My Uncle Arly
  4. There Was An Old Man Of Calcutta
  5. There Was An Old Man Of Coblenz


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1271



Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru