Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Томас Эркарт (Thomas Urquhart)


Эпиграммы. Книга I. № 10. О противоречивости мира


Кто обладает волей, верой, хваткой,
	Противоречит людям остальным, 
Что проживают мирно, тихо, гладко,
	Где только хватки не хватает им.
Но если мир такой уравновешен,
Он мирен, не воинственен, не бешен.

© Перевод Евг. Фельдмана
23-24.02.2020
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Epigrams. The First Booke. № 10. Why the world is at variance


Each man hath his owne sense, and apprehension, 
	And faith wherein he lives: but from this ill, 
That each hath his owne will, springs all dissension; 
	For that all men agree, their lackes but will: 
Warres never raging in so shrewd a cace: 
But that, if men were pleas’d, would turne to peace.



Другие стихотворения поэта:
  1. Epigrams. The Second Booke. № 29. A truely liberall man never bestoweth his gifts, in hope of recompence
  2. Epigrams. The Second Booke. № 3. The couragious resolution of a valiant man
  3. Epigrams. The Third Booke. № 34. It is the safest course to entertaine poverty in our greatest riches
  4. Epigrams. The First Booke. № 41. Concerning those, who marry for beauty, and wealth without regard of vertue
  5. Epigrams. The Second Booke. № 19. What is not vertuously acquired, if acquired by vs, is not properly ours


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1492


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru