Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron)


Эпитафия Уильяму Питту


От смерти когтей не избавлен,
Под камнем холодным он тлеет;
Он ложью в палате прославлен,
Он ложе в аббатстве имеет.

Перевод Н. Холодковского


Текст оригинала на английском языке

Epitaph for William Pitt


With death doom'd to grapple,
  Beneath this cold slab, he
Who lied in the Chapel
  Now lies in the Abbey.

January 2, 1820

Другие стихотворения поэта:
  1. Churchill’s Grave
  2. On a Change of Masters at a Great Public School
  3. Lines Addressed to a Young Lady
  4. To the Earl of Clare
  5. To a Lady (This Band, which bound thy yellow hair)


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 4198


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru