Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылки
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Редьярд Киплинг (Rudyard Kipling)


«Эпитафии Войны». 1914-1918. 2. Слуга


С начала нынешней Войны
	мы врозь не прожили ни дня.
Он был слугой моим – и он
	был благороднее меня.

© Перевод Евг. Фельдмана
13-14.03.1989
19.05.1997 (ред.)
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

«Epitaphs of the War». 1914-1918. 2. A Servant


We were together since the War began.	
He was my servant—and the better man.



Другие стихотворения поэта:
  1. «Debits and Credits». (1919-1926). 13. The Birthright
  2. «Debits and Credits». (1919-1926). 8. The Survival
  3. «Debits and Credits». (1919-1926). 18. The Last Ode
  4. «Limits and Renewals». 1932. 9. The Coiner
  5. The Beginner


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 670



Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru